На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

News Front - Новостной Фронт

8 459 подписчиков

Свежие комментарии

  • Юрий Баканов
    Маловато будет.СК Белоруссии зад...
  • Сергей Иванов
    А вероятности воровства газа из проходящего через Украину трубопровода америкосы (европейцы) не допускают? Странно.Politico: в Белом...
  • Питер Эсклянов
    За призыв конфискации финансовых активов другого государства, это можно считать как непорядочность и призывающих нужн...Великобритания на...

Гагаузия внесла свою лепту в языковые реформы Молдовы

Группа депутатов протащила в Народном собрании Гагаузии сомнительный законопроект «О расширении сферы применения гагаузского языка».  Об этом пишет издание Эхо.md.

Слушания прошли 15 мая, причем авторы документа, депутаты Екатерина Жекова, Михаил Железогло и Елена Карамит, едва ли не в ультимативной форме требовали от коллег продемонстрировать коллегиальность и поддержать их проект.

Авторы нормативного правового акта выражают озабоченность тем, что «создание Гагаузии не спровоцировало развитие гагаузского языка, а наоборот, привело к его регрессу». Депутаты ссылаются на некий доклад ЮНЕСКО по вымирающим языкам. Спасти гагаузский язык региональные законодатели предполагают радикальными методами, отмечают эксперты.

Так, законопроект предусматривает, что в детских садах руководители должны обязать воспитательниц, нянь и остальной персонал общаться с детьми на гагаузском на протяжении всего дня. При этом для воспитателей и родителей-негагаузов законопроект исключений не делает.

В школах и лицеях авторы законопроекта требуют перевести на гагаузский язык преподавание еще целого ряда предметов: «История, традиции, культура гагаузского народа», «Гагаузский язык и литература», «Музыкальное воспитание», «Технологическое воспитание», «Физическое воспитание».

Не обошли вниманием региональное общественное телевидение. От телекомпании GRT требуют производить на гагаузском языке не менее 60% информационных, культурных, воспитательных и развлекательных передач, почти всю социальную рекламу и большую часть коммерческой, выпускать теле и радио-игры по языку и литературе. Ну и переводить мультфильмы для детских садов, конечно же.

В проекте конечно же продумали и пункт расходов. Его создатели планируют организовать Фонд «По спасению гагаузского языка», Фонд тематических материалов, Фонд драматургических произведений, Фонд музыкальных произведений и Программы о стимулирующих выплатах. При этом в издании отмечают, что такие расходы, как обязательство предпринимателей переводить на гагаузский язык указатели с наименованием товаров или товарных групп погашать будут сами бизнесмены за свой счет.

Ссылка на первоисточник
наверх